Самая известная комедия Екатерины II – «О, время!» (см. отдельную статью о ней). В другой комедии – «Именины г-жи Ворчалкиной» – осмеяны в лице Спесова аристократические предрассудки. Идеальный герой Дремов говорит ему; «какая глупая гордость хвалиться родом! Это называется хвалиться чужими: ворона всегда будет ворона, хотя бы она и павлиньими украсилась перьями!»

Портрет Екатерины 2

Портрет Екатерины II. Художник Ф. Рокотов, 1763

 

Особенно удались Екатерине в этой комедии два типа: щеголя Фирлифюшкова и щеголихи Олимпиады. Олимпиаду смешит самая мысль идти замуж «за одного». По её мнению, «эта – impoli» [невежливо] по отношению к другим «adorateur'ам» [обожателям] – «а я не хочу весь свет обидеть!» – восклицает она.

Фирлифюшков говорит ломаным языком: «Ah, ma princesse, bonjour»! Я ездил гулять, – взять немного воздуха. Вы знаете, что я умру, если дома в одном месте останусь. Я ничего не люблю, что «uniforme» [однообразно]. Когда служанка спрашивает, почему он приехал поздно, он восклицает: «Belle demande! Где я пробыл! А ta toilette, голубка... Вчера после ужина я всю ночь проиграл в карты. Лег à me coucher [спать] в шестом часу après minuit [пополуночи]. Встал сегодня в час, и теперь такая мигрена! и так в носу грустно, что сказать не можно! Нет ли eau de luce понюхать?»...

От Екатерины, кроме бытовых комедий, осталось несколько «фарсов» и комедий, направленных против масонов. «Фарсы», конечно, особого интереса не имеют, но пьесы второго рода – «Обманщик» (1785), «Обольщенный» (1785), «Шаман сибирский» (1786) – любопытны.

В первой пьесе под именем Калифалкжерстона осмеян известный граф Калиостро, масон и фокусник. Он обманывает простака, выдает себя за человека, жившего много столетий и лично знавшего Александра Македонского. Вдругих пьесах она выводит шарлатанов, которым приписывает себе знания и занятия масонов. Только суеверные и невежественные люди попадают в их ловушки.

Пьесы Екатерины любопытны, главным образом, в том отношении, что показывают, как на русскую сцену вторгалась действительная жизнь, – перед нами настоящие русские лица, русские интересы. Язык пьес, свободный от тяжелых уз стиха псевдоклассических комедий, блещет яркостью красок, прозрачен до того, что легко вводит читателя в настроения, мысля и чувства действующих лиц.

Сторонница освобождения театральных пьес от контроля «правил», Екатерина была противницей французской псевдоклассической школы. Она первая, у нас, написала: «Вольное, но слабое переложение из Шекспира – комедию: «Вот каково иметь корзину и белье» (1786) – подражание «Виндзорским насмешницам». Тогда же написала она комедию «Расточитель» и «Чулан» – подражание Кальдерону. Очевидно, 1786 год был в истории её творчества годом увлечения реалистической драмой.

См. также Трагедии Екатерины 2, Сказки Екатерины II для детей.