Баллада «Эолова арфа» (см. её полный текст) (1814) написана Жуковским в резко отличной от светлого настроения «Светланы» тональности. Сюжет ее, хотя и принадлежит к числу «бродячих», не имеет прямого источника в западноевропейской поэзии. Но в отличие от «Светланы» вместо русской «народной» обстановки, народных названий и приемов стиля мы находим в «Эоловой арфе» обобщенный североевропейский пейзаж, обстановку и имена, напоминающие шотландские поэмы Оссиана-Макферсона, а частью восходящие к древнегерманским (певец Арминий). Суровому пейзажу соответствует уныние как постоянное чувство героев, определяющее унылый, печальный тон всего стихотворения.

 

Василий Жуковский. Баллады. Видеоурок

 

Сюжет его – трагическая любовь молодого, незнатного, бедного певца и королевской дочери, кончающаяся изгнанием и гибелью на чужбине героя и смертью от тоски героини – глубоко личен и близок самому поэту. Он, несомнено, подсказан Жуковскому его собственными переживаниями, связанными с любовью к Марии Андреевне Протасовой. Отсюда – лирический характер баллады, отсутствие в ней событий (лишь намеки на некоторые), ее элегический тон. Жуковский совмещает оссиановскую сумрачную таинственность с лиризмом, характерным для его поэзии этих лет. Замечателен любовный диалог Минваны и Арминия, некоторыми чертами напоминающий сцену прощания Ромео и Джульетты в трагедии Шекспира (3-й акт).

Высоко поэтический образ любви, не умирающей и после смерти ее влюблённых, дан в арфе, повешенной на дерево певцом в память последнего свидания и непроизвольно издающей звуки, которые напоминают о нем. Этот символ навеян стихотворениями Фр. Маттисона «Lied aus der Ferne» («Песнь издалека») и И. И. Дмитриева «Лира».

Сложная по своему строению и расположению рифм строфа баллады придает ей певучесть и приближает к протяжно-песенному строю. Баллада, таким образом, деформируется, лишается своих основных жанровых черт и обращается в лирическое стихотворение с характерным для Жуковского человечным содержанием.