«Три девицы под окном пряли поздно вечерком» – и разговаривали, мечтая, что бы они сделали, если бы были царицами. Одна сказала, что приготовила бы тогда пир на весь мир; другая – что наткала бы на весь мир полотна, а третья – что родила бы богатыря для батюшки-царя. [См. полный текст этой сказки Пушкина.]

Разговор этот случайно слышал проезжавший мимо царь Салтан. Войдя в избу, он сказал, что берёт третью девицу себе в жёны, а двух других принял во дворец поварихой и ткачихой.

 

Пушкин. Сказка о царе Салтане. Краткое содержание для читательского дневника. Аудиокнига с картинками

 

После свадьбы царь поехал на войну. Его молодая жена вскоре вслед за отъездом мужа родила мальчика богатырского сложения. Но ткачиха с поварихой из зависти, что царскими жёнами стали не они, сговорились со сватьей бабой Бабарихой и тайком послали к государю гонца. Он доставил царю лживое письмо о том, что супруга его родила не сына и не дочь, а «неведому зверюшку».

Опечаленный царь приказал ждать его возвращения. Но три заговорщицы напоили гонца, прискакавшего обратно, и подсунули ему другое письмо: Салтан-де приказывает «и царицу и приплод тайно бросить в бездну вод».

Бояре посадили царицу и младенца в бочку, засмолили её и бросили в Окиян. Бочку долго носило по волнам, но по мольбе сидевших внутри волна выплеснула её на пустынный остров. Сын, росший не по дням, а по часам, вышиб дно бочки и вышел с матерью оттуда.

Из сломленного дубового сука он сделал лук для охоты, а из шнурка нательного креста – тетиву к нему. Царевич пошёл бродить с луком по острову и вскоре увидел, как на плывущую по морю белую лебедь нападает коршун. Царевич пустил стрелу, убил коршуна и спас лебедь от смерти.

Та стала благодарить его человеческим языком, сказав, что сама она – девушка-волшебница, а убитый коршун был злым колдуном. Лебедь обещала приплыть по первому зову царевича и выполнить любое его желание, а пока посоветовала ему и его матери поспать.

Они легли почивать, а когда проснулись, увидели на пустом прежде острове великолепный город с множеством жителей. Народ этого города встретил царевича как своего государя, и он сел там править под именем князя Гвидона.

Вскоре к городу приплыл купеческий корабль. Его купцы рассказали Гвидону, что держат путь в царство Салтана. Гвидон велел, чтобы они передали Салтану поклон от него, но скрыл от них, что сам он – Салтанов сын.

Когда корабль отплыл, Гвидон на берегу с грустью глядел ему вслед. Вдруг на море появилась белая лебедь. Гвидон признался ей, что очень хотел бы повидать отца. Плеснув на князя водой, лебедь превратила его в комара. Гвидон полетел за кораблём и спустился на него.

По прибытии в царство Салтана купцы пошли к нему во дворец, и комар полетел за ними. Купцы рассказали Салтану, что видели чудо: на пустынном ещё недавно острове теперь стоит прекрасный город. Его правитель, князь Гвидон, шлёт поклон Салтану.

Салтан удивился и захотел отправиться в гости к Гвидону. Но стоявшие у трона ткачиха, повариха и сватья баба Бабариха зачуяли неладное и стали отговаривать царя. Повариха сказала, что городов у моря много, и в них нет ничего чудесного. Но от людей она слышала о настоящем чуде: где-то в лесу под елью живёт белка, которая грызёт орешки с золотыми скорлупками и изумрудными ядрами. Комар-Гвидон, услышав эти слова, слетел к поварихе и ужалил её в правый глаз. Та завопила – да так и осталась кривой навеки. Комар же перелетел через море обратно в свой удел.

Возвращаясь из царства Салтана, купеческий корабль снова проплывал мимо острова Гвидона. Купцы поведали князю рассказ о чудесной белке, который услышали в Салтановом дворце. Князь вышел на берег моря и увидел белую лебедь. По его просьбе она сотворила такую белку в Гвидоновом дворце. Белка эта сама складывала золотые скорлупки в ровные кучки, припевая: «Во саду ли, в огороде».

Вскоре у острова Гвидона появился новый корабль, плывший в страну Салтана. Гвидон принял купцов с него у себя, показал им чудесную белку и снова передал через них поклон Салтану, не говоря, что он – его сын. Когда корабль отчалил, лебедь обратила Гвидона в муху, и он, как в прошлый раз, поплыл с купцами к отцу.

Корабельщики рассказали Салтану, что в городе Гвидона есть белка, грызущая золотые орехи. Получив вновь поклон от Гвидона, Салтан ещё пуще загорелся желанием побывать на его острове. Но теперь царя стала отговаривать ткачиха, крича, что белка – совсем не чудо; в свете есть иное диво: близ одного из берегов море начинает шуметь и пениться, и из волн на берег выходят тридцать три удалых богатыря во главе с дядькой Черномором. Муха-Гвидон, рассердившись на коварную ткачиху, слетел ей на нос и ужалил в левый глаз, так что она тоже окривела.

Когда Гвидон вернулся на свой остров, белая лебедь сказала ему, что тридцать три морских богатыря – её родные братья. По её просьбе они и дядька Черномор стали выходить из моря на берег близ Гвидонова города и ходить вокруг дозором на охране крепостных стен. Этому чуду подивились купцы с ещё одного проплывавшего мимо корабля. Гвидон в третий раз поплыл на нём к Салтану, превратившись в шмеля.

Корабельщики рассказали Салтану, что Гвидон, чей город охраняют теперь тридцать три морских богатыря, вновь шлёт ему поклон. Салтан опять изъявил желание отправиться к Гвидону, но Бабариха стала говорить, что и богатыри не чудо. Настоящее чудо – живущая за морем царевна, которая «днем свет божий затмевает, ночью землю освещает, месяц под косой блестит, а во лбу звезда горит». Шмель, услышав эти хитрые слова, слетел к Бабарихе и ужалил её в нос. На нём тут же вскочил здоровенный волдырь.

Вернувшись домой, Гвидон снова повстречался с лебедью. Оказалось, что она и есть та самая царевна. Лебедь предстала перед князем в своё настоящем, человеческом облике прекрасной девушки со звездой на лбу и месяцем под косой. Гвидон, благословясь у матери, женился на ней.

Через некоторое время мимо острова проплывал новый кораблик. Купцы с него дивились красоте жены Гвидона. Они поплыли к Салтану и рассказали ему об этом новом чуде, передав и новый поклон от князя. На сей раз не утерпев, Салтан не стал слушать отговоров ткачихи, поварихи и Бабариха, приказал снарядить флот и отправился к Гвидону.

Его встретили на острове колокольным звоном и пальбой в воздух из пушек. Сойдя с корабля, Салтан сразу узнал свою бывшую супругу и понял, что Гвидон его сын. Приплывшие с ним вместе ткачиха, повариха и Бабариха от страха разбежались по углам, но Салтан на радостях не стал карать их строго. Гвидон устроил в честь отца весёлый пир.

 

 

Читайте также:

 

 

Пушкин «Сказка о рыбаке и рыбке» (краткое содержание, полный текст)

 

 

Пушкин «Сказка о попе и о работнике его Балде» (краткое содержание, полный текст)

 

 

Пушкин «Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях» (краткое содержание, полный текст)

 

 

Пушкин «Сказка о золотом петушке» (краткое содержание, полный текст)

 

 

© Автор краткого содержания – Русская историческая библиотека. См. также полный текст «Сказки о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди».